... gewöhnten wir uns daran, mit Computern umzugehen. Hier zu sehen: Ein ultramoderner Arbeitsplatz – und eine Mitarbeiterin, der das Wort „Flat“ ausschließlich als englische Übersetzung für Apartment bekannt war.
Vor 25 Jahren ... machte man sich eher keine Gedanken über „Silver Ager“ als finanzkräftige Zielgruppe. Vielmehr machten solche „Bonmots“ die Runde.
„Eine alte Frau noch kurz vor Ladenschluss – das bringt Verdruss.“ Oder: „Trägt man im Wonnemond den Ausschnitt bis zu den Kniegelenken, musst du an Sonderposten denken.“ Gerüchteweise soll es Verkäufer geben, die noch heute so verfahren. 13/10
Sabine Nordsieck
Sie möchten weiterlesen?
Dieser SchuhMarkt-Artikel ist nur für Abonnenten des SchuhMarkt zugänglich.
Melden Sie sich hier mit Ihren Benutzerdaten an.
Sie haben noch keine Benutzerdaten?
Hier geht's zur Registrierung.
Sie haben noch kein Abo?
Hier machen wir Ihnen ein Angebot.